[00:00.000]Out here it's not only the amazing views, but the way time stretches out a little longer.
[00:09.000]How laughter bellows louder among friends and how the breeze hits just right at the summit.
[00:15.000]With Alltrails you can discover and experience the best of nature with over 450,000 trails worldwide and navigation right at your fingertips.
[00:24.000]Find your outside with Alltrails. Download the free app today and find your next outdoor adventure.
[00:55.000]It's accepted everywhere you see the contactless symbol and all it takes is a tap with your iPhone or Apple Watch.
[01:01.000]And it's not just convenient. Apple Pay is made to be secure.
[01:05.000]Face ID acts like a security check for every payment so you don't have to worry about any surprise charges.
[01:11.000]And the best part is you'll still earn the card rewards, points and cash back you love.
[01:16.000]So set up Apple Pay now and enjoy smoother, smarter travels later.
[01:20.000]Add a card to Wallet today and start paying the Apple way.
[01:24.000]Apple Pay is a service provided by Apple Payment Services LLC, a subsidiary of Apple Inc.
[01:29.000]Any card used in Apple Pay is offered by the card issuer. Terms apply.
[01:50.000]Hallo und herzlich willkommen zu Coffee Break Germany. Ich bin Mark.
[02:04.000]Und ich bin Thomas. Und wir sind zurück mit einem neuen Kapitel von Erna's Coffee.
[02:11.000]Exactly. We're delighted to be back with another episode. We hope that you're enjoying this series.
[02:15.000]Do let us know what you think. And if you would like to leave a review wherever you're listening to your podcast, fantastic.
[02:22.000]And of course, if you're enjoying our premium version in the Coffee Break Academy,
[02:26.000]we hope you're taking advantage of all those additional materials to help you get into all of the language here.
[02:31.000]What about that later? Let's get on with today's chapter.
[02:34.000]Also schauen wir was heute bei Erna passiert.
[02:45.000]Scenes from the Coffee Break German Café, Kapitel 5.
[02:55.000]Donnerstagvormittags spielen unsere lieben Herren wie gewohnt am großen Familientisch Canasta.
[03:04.000]Obwohl sie eine eingespielte Truppe sind, sind nicht alle Mitglieder regelmäßig am Start.
[03:12.000]Siegfried und Heinz sind aber die Säulen dieser Institutionen
[03:17.000]und sind deswegen auch schon seit langem die zwei besten Spieler.
[03:24.000]Siegfried hat es Heinz etwas übel genommen, als er wegen seines neuen Hundes letzte Woche ausgesetzt hat.
[03:32.000]Und jetzt ist Heinz auch noch am Gewinnen.
[03:37.000]Siegfried lässt sich frustriert in seinen Sessel fallen und sucht Ernas Blick, um nach einem Kaffee zu fragen.
[03:48.000]Nach einer weiteren gewonnenen Partie strahlt Heinz förmlich vor Glück
[03:53.000]und tetschelt liebevoll Kerchens Rücken, während dieser schläfrig und zufrieden unter seinem Stuhl hächelt.
[04:04.000]Ich gehe übrigens langsam davon aus, dass der Hund wirklich so heißt,
[04:09.000]denn ich habe Heinz immer noch keinen richtigen Hundennamen sagen hören.
[04:16.000]Abgesehen von den fünf Herren ist es heute nicht so voll
[04:22.000]und somit habe ich Zeit, die verstopfte Kaffeemaschine zu putzen.
[04:29.000]Gerade als ich die nötigen Teile auseinander genommen habe,
[04:34.000]kommen zwei Jugendliche herein und besetzen den Fenstertisch mit ihren Taschen.
[04:41.000]Ich schaue sie entschuldigend und voller Kaffeeresten am Arm an
[04:47.000]und frage sie, ob es denn auch eine heiße Schokolade tut.
[04:53.000]Sie nicken begeistert und setzen sich plaudernd an ihre Fensterplätze.
[05:00.000]Vom Herrentisch ertönt ein neuer Ausruf, eine Mischung der Freude und Empörung,
[05:07.000]als Heinz die nächste Runde gewinnt und das heutige Spiel beendet.
[05:13.000]Zum Trost bestellen sich alle eine Erfrischung
[05:16.000]und wechseln rasch das Thema zu den gestrigen Nachrichten,
[05:20.000]während Siegfried niedergeschlagen die Karten einpackt.
[05:50.000]Donnerstag Vormittags spielen unsere lieben Herren wie gewohnt am großen Familientisch Kanaster.
[06:21.000]Ja, ungewöhnlich ist der Opposite, ja.
[06:24.000]Am großen Familientisch, at the big family table,
[06:28.000]and what is it they're playing? Kanaster, a card game.
[06:31.000]Yes, have you ever played Kanaster?
[06:33.000]I've not.
[06:34.000]I played it quite a lot when I was younger with my parents.
[06:37.000]It takes a long while, but it's a good game.
[06:39.000]It's a good game.
[06:40.000]It's a good game.
[06:41.000]It's a good game.
[06:42.000]It's a good game.
[06:43.000]It's a good game.
[06:44.000]I've not.
[06:45.000]I've played it quite a lot when I was younger with my parents.
[06:48.000]It takes a long while, but it's a good game.
[06:50.000]It's a wee bit like Romy.
[06:51.000]Ah, okay.
[06:52.000]Okay, good.
[06:53.000]Obwohl Sie eine eingespielte Truppe sind,
[06:56.000]sind nicht alle Mitglieder regelmäßig am Start.
[07:00.000]Okay, so obwohl Sie eine eingespielte Truppe sind,
[07:07.000]so although they're well rehearsed,
[07:11.000]you've played it a lot.
[07:13.000]Yes, so the meaning here is like they've played a lot of games together,
[07:16.000]they come together regularly,
[07:18.000]and that's one meaning of eingespielt.
[07:21.000]However, if you use it as a verb,
[07:23.000]it also means to almost warm up.
[07:25.000]So if you say at the start of the football training
[07:27.000]wir spielen uns erst ein bisschen ein,
[07:29.000]that's like we're warming up,
[07:31.000]we're playing a little bit back and forth.
[07:33.000]Okay, good.
[07:34.000]So although they're like a well practiced group,
[07:38.000]a well practiced troupe,
[07:40.000]sind nicht alle Mitglieder regelmäßig am Start.
[07:46.000]They're not...
[07:48.000]Do you remember that expression?
[07:50.000]Am Start sein.
[07:54.000]Is it to be, like to be present?
[07:57.000]It's kind of to be present and involved.
[07:59.000]And again, there's a great spotlight video about this whole expression
[08:02.000]and how to use it and when to use it.
[08:04.000]And I think we've seen it in maybe,
[08:06.000]I think in chapter two we came across it for the first time.
[08:09.000]So it's just like you're there, you're involved, you're excited, motivated.
[08:12.000]You're ready for it, right.
[08:14.000]So how would you explain that last sentence,
[08:17.000]that last part of the sentence?
[08:19.000]So not all of their members are there regularly
[08:25.000]or taking part regularly.
[08:27.000]Okay, so they're well practiced in what they're playing,
[08:32.000]but they're not always there.
[08:34.000]It's not always the same group of people.
[08:36.000]So some of their members come one week,
[08:38.000]but they don't come the other week.
[08:40.000]Okay, good.
[08:42.000]Siegfried and Heinz, however,
[08:44.000]sind aber die Säulen dieser Institution
[08:48.000]und sind deswegen auch schon seit langem die zwei besten Spieler.
[08:53.000]That's a good expression.
[08:55.000]Die Säulen dieser Institution.
[08:57.000]So what are die Säulen?
[08:58.000]The pillars.
[08:59.000]Oh, right.
[09:00.000]Okay, so Siegfried und Heinz,
[09:02.000]they are however the pillars of this institution.
[09:07.000]Und sind deswegen auch schon seit langem die zwei besten Spieler.
[09:12.000]And for a long time they have been the two best players?
[09:16.000]Yeah, genau.
[09:18.000]And it's another good example here that we see
[09:21.000]seit is used with a present tense in German,
[09:24.000]but you automatically translate it with a perfect tense in English.
[09:27.000]So here we say sind seit langem die besten Spieler.
[09:30.000]However, in English you say like have been the best players.
[09:32.000]Exactly.
[09:34.000]Siegfried hat es Heinz etwas übel genommen,
[09:37.000]als er wegen seines neuen Hundes letzte Woche ausgesetzt hat.
[09:43.000]Oh, right.
[09:45.000]So übel nehmen, what was that?
[09:49.000]To take something not well.
[09:52.000]So you might know like mir ist übel,
[09:54.000]like I'm not feeling well, I'm like feeling a bit sick.
[09:57.000]So if you take something not well of another person,
[10:00.000]you're kind of holding it against him.
[10:02.000]Right.
[10:03.000]So Siegfried hat es Heinz etwas übel genommen.
[10:06.000]So Siegfried is...
[10:09.000]He took it badly.
[10:10.000]Right.
[10:11.000]So he took it badly from Heinz,
[10:13.000]als er wegen seines neuen Hundes letzte Woche ausgesetzt hat.
[10:22.000]Oh, I see.
[10:23.000]Right.
[10:24.000]Did he not take part last week because of his new dog?
[10:27.000]Exactly.
[10:28.000]Ganz genau.
[10:29.000]And Siegfried wasn't pleased with him skipping a week.
[10:32.000]That's the verb aussetzen, is to skip.
[10:36.000]Right.
[10:37.000]Okay.
[10:38.000]At first I thought someone had sat on the dog.
[10:42.000]Und jetzt ist Heinz auch noch am Gewinnen.
[10:45.000]And now Heinz is winning.
[10:48.000]He's even winning.
[10:50.000]Exactly.
[10:51.000]So Siegfried is really not happy with this.
[10:53.000]First he skips a week
[10:54.000]and now he's winning after not being there last week.
[10:57.000]Not good.
[10:58.000]Siegfried lässt sich frustriert in seinen Sessel fallen
[11:02.000]und sucht Ernas Blick, um nach einem Kaffee zu fragen.
[11:06.000]Okay.
[11:07.000]So Siegfried lässt sich frustriert in seinen Sessel fallen.
[11:12.000]So he lets himself fall into his chair.
[11:16.000]Ja, perfekt.
[11:17.000]Und sucht Ernas Blick and tries to catch Ernas eye
[11:22.000]um nach einem Kaffee zu fragen to ask for a coffee.
[11:26.000]Perfekt übersetzt, ausgezeichnet.
[11:28.000]Nach einer weiteren gewonnenen Partie
[11:31.000]strahlt Heinz förmlich vor Glück
[11:34.000]und tätschelt liebevoll Kerlchens Rücken,
[11:38.000]während dieser, schläfrig und zufrieden,
[11:41.000]unter seinem Stuhl hechelt.
[11:44.000]There's a lot of vocabulary in here, Thomas.
[11:47.000]Okay, let's kind of break it down.
[11:50.000]Nach einer weiteren gewonnenen Partie
[11:55.000]strahlt Heinz förmlich vor Glück.
[12:01.000]Glück ist Joy, es ist Glück.
[12:04.000]Strahlen.
[12:05.000]Ist das nicht so?
[12:07.000]Um zu wechseln?
[12:09.000]Um zu wechseln, um zu radieren.
[12:11.000]Oder wenn man es mit einer Person benutzt,
[12:13.000]kann man es so beamen.
[12:15.000]Also kann man es praktisch so wechseln,
[12:18.000]dass man sich so wechselt,
[12:20.000]dass man sich so wechselt,
[12:22.000]dass man sich so wechselt,
[12:25.000]dass man sich so wechselt,
[12:27.000]um zu beamen.
[12:29.000]Also denen, die$),
[12:32.000]沙 tut er praktisch in Joy verdrücken.
[12:37.000]Ich hab das in deneteden Weihnachtsgä lás gesehen,
[12:42.000]dass die certaines Сейчас lyingfert.
[12:47.000]Ich kann mir nicht erklären,
[12:49.000]Tetschelt liebevoll Kerlchens Rücken.
[12:53.000]So, I don't know Tetschelt.
[12:55.000]Liebevoll must be full of love.
[12:57.000]Yeah, full of love, lovingly.
[12:59.000]Kerlchen is the dog.
[13:03.000]Yes, he still doesn't have apparently a real name.
[13:05.000]He's just called Kerlchen.
[13:07.000]So, does he pat the dog's back lovingly?
[13:10.000]Yes, you can imagine like he has one hand under the table
[13:13.000]and he just kind of like pats him on the back in a loving way.
[13:17.000]Während dieser schläfrig und zufrieden unter seinem Stuhl hechelt.
[13:26.000]So, while this one, meaning the dog,
[13:30.000]or the latter I suppose,
[13:33.000]schläfrig,
[13:35.000]von schlafen,
[13:37.000]sleepily,
[13:39.000]und zufrieden and contentedly
[13:42.000]unter seinem Stuhl hechelt.
[13:45.000]He's doing something under his chair.
[13:48.000]Yeah, and he's panting to hecheln, is to pant.
[13:51.000]So, he's kind of lying there, a bit sleepy, but happy,
[13:54.000]and he's panting.
[13:55.000]His tongue's probably hanging out.
[13:57.000]Exactly.
[13:59.000]Okay.
[14:00.000]Ich gehe übrigens langsam davon aus,
[14:04.000]dass der Hund wirklich so heißt,
[14:07.000]denn ich habe Heinz immer noch keinen richtigen Hundenamen sagen hören.
[14:13.000]Right, so we're talking about the name of the dog here now, aren't we?
[14:17.000]Ich gehe übrigens langsam davon aus.
[14:22.000]So, übrigens is by the way.
[14:24.000]Yeah, and then it's a separable verb ausgehen.
[14:29.000]Is that like to, how do you say that, to come to the conclusion?
[14:34.000]Yeah, to assume.
[14:36.000]To assume, okay.
[14:38.000]So, I ...
[14:40.000]Oh, I see.
[14:41.000]Is it like, I'm slowly coming to the conclusion or slowly assuming?
[14:47.000]Starting to assume, but there's no starting in there.
[14:50.000]It's just like, slowly she has that assumption,
[14:53.000]dass der Hund wirklich so heißt.
[14:55.000]So, I'm beginning to think that the dogs really called that,
[14:58.000]Herrlchen.
[14:59.000]Ja, ganz genau.
[15:01.000]Denn ich habe Heinz immer noch keinen richtigen Hundenamen sagen hören,
[15:06.000]because I've still not heard Heinz use a real dog's name.
[15:14.000]Perfect.
[15:15.000]And again, this is a great example where we have to look at the end of that sentence part,
[15:19.000]where we see sagen hören to know that we've not heard Heinz say,
[15:24.000]and then we get all that information in the middle about the real dog's name.
[15:28.000]Building up the tension, waiting for the end of the sentence.
[15:30.000]Ganz genau, that's what German is all about.
[15:32.000]And that's what this podcast is all about.
[15:34.000]We're just going to build up the tension here because we're going to pause for a moment,
[15:37.000]and then we'll be back soon with the rest of the chapter.
[15:53.000]In each episode of the Scenes from the Coffee Break Café podcast,
[15:56.000]you'll enjoy listening to the story and our discussion of key words and phrases from each chapter.
[16:01.000]What if you could explore the language even further and take your learning to the next level?
[16:06.000]That's where the Scenes online course comes in.
[16:09.000]For every chapter, you'll get comprehensive lesson notes,
[16:12.000]a video version of the reading, exercises, vocabulary,
[16:16.000]and even spotlight videos that help break down the key expressions and grammar points with additional examples.
[16:22.000]It's the perfect way to deepen your understanding and get even more from the story.
[16:27.000]To access this wealth of learning resources,
[16:29.000]visit coffeebreaklanguages.com slash Scenes.
[17:00.000]So today we are witnesses to this canasta game,
[17:03.000]and we've seen Heinz win much to Secret's disgust.
[17:07.000]Yes, and it seems like it is a very serious business
[17:10.000]when they come together, these old men, and play canasta.
[17:13.000]But I think we're going to see something else,
[17:15.000]now what happens in Ernas Café.
[17:17.000]Let's continue on then.
[17:29.000]So, abgesehen,
[17:31.000]abgesehen von, is that like apart from?
[17:34.000]Ganz genau, I didn't always use the preposition von, so abgesehen von.
[17:38.000]Denn fünf Herren, so apart from the five men,
[17:41.000]ist das heute nicht so voll.
[17:43.000]It's not very busy today, not very full today.
[17:46.000]Und somit, and as a result,
[17:51.000]therefore, have I won.
[17:54.000]And as a result,
[17:57.000]therefore habe ich Zeit,
[18:00.000]I've got time, die verstopfte Kaffeemaschine zu putzen.
[18:03.000]I've got time to clean the blocked Kaffeemaschine.
[18:08.000]Ja, ganz genau, ja, verstopfte.
[18:10.000]Or clogged.
[18:11.000]Clogged, ja, verstopfen ist to block or to clog.
[18:15.000]Gerade als ich die nötigen Teile auseinander genommen habe,
[18:21.000]kommen zwei Jugendliche herein
[18:23.000]und besetzen den Fenstertisch mit ihren Taschen.
[18:27.000]Okay, so gerade als ich die nötigen Teile auseinander genommen habe,
[18:35.000]that is a long word,
[18:37.000]so just as soon as I've taken apart the nötigen Teile,
[18:46.000]like the necessary parts?
[18:47.000]Ja, exakt, so she's just taken that Kaffeemaschine apart
[18:50.000]and she's taken the necessary parts to unclog it apart.
[18:54.000]Und ja, auseinandernehmen is a long verb.
[18:57.000]Auseinandernehmen, so it's literally out one another to take.
[19:02.000]Yeah, if you split it up in three parts, auseinandernehmen.
[19:06.000]Okay, kommen zwei Jugendliche herein,
[19:10.000]two teenagers come in
[19:13.000]und besetzen den Fenstertisch mit ihren Taschen.
[19:17.000]Und besetzen, like they claim?
[19:22.000]Yes, it's a little bit weird in this context I have to say
[19:25.000]because I would normally just say like they sit down at the table.
[19:29.000]Besetzen is something that I think of
[19:32.000]when I think about German tourists on holiday
[19:34.000]because that's the verb they use
[19:36.000]when they claim the sun lounges in the morning with their towels.
[19:39.000]Like sie besetzen die Sonnen liegen mit ihren Handtüchern.
[19:42.000]I am so glad you said that, Thomas.
[19:44.000]I would never say such a thing.
[19:45.000]I am so glad it was you that said that.
[19:47.000]So they claim their space at the window table
[19:50.000]mit ihren Taschen, with their bags.
[19:53.000]Yes, so maybe they just come in, they put their bags there
[19:56.000]and then they maybe move on to the counter to order something.
[19:59.000]Okay, no beach towels involved.
[20:00.000]No beach towels.
[20:01.000]Ich schaue sie entschuldigend und voller Kaffeeresten am Arm an
[20:08.000]und frage sie, ob es denn auch eine heiße Schokolade tut.
[20:13.000]Right.
[20:14.000]This is one of these many sentences where I kind of get the just,
[20:19.000]but I don't think I understand all the words.
[20:21.000]Ich schaue sie entschuldigend.
[20:24.000]I look at them like apologizing, apologetically.
[20:29.000]Apologetically, ja.
[20:30.000]And then we have the an. Ich schaue sie entschuldigend an.
[20:33.000]Of course.
[20:34.000]Right, that's where that an's coming from.
[20:37.000]Yeah, it belongs to the schauen.
[20:39.000]It's the brackets before it that really throw me.
[20:41.000]So I look at them both apologetically and with like coffee residue.
[20:50.000]Yes, that is a good word.
[20:52.000]I had a discussion with Katrina how to translate Kaffee Reste
[20:55.000]and it's like the left over ground coffee.
[20:58.000]Yes, which is very messy.
[21:00.000]It goes everywhere.
[21:01.000]It is.
[21:02.000]So it's like the pucks of coffee that you bash them out.
[21:07.000]So I look at them apologetically.
[21:10.000]Well, there are two descriptions of her.
[21:12.000]One is apologetically and the other is with the coffee residue over her arm.
[21:19.000]Genau.
[21:21.000]Und frage sie and ask them ob es denn auch eine heiße Schokolade tut.
[21:28.000]If a hot chocolate will do.
[21:31.000]Genau.
[21:32.000]Or it's a perfect translation of ob es etwas tut.
[21:35.000]So like will the hot chocolate do.
[21:37.000]Perfect.
[21:38.000]Sie nicken begeistert und setzen sich plaudernd an ihre Fensterplätze.
[21:44.000]So this is one of these present participles I think.
[21:50.000]Used as an adjective or something like that.
[21:52.000]Yes, and it's a great sentence because we actually have two participles in here.
[21:56.000]Okay.
[21:57.000]So sie nicken begeistert.
[21:59.000]They nod.
[22:01.000]Begeistert?
[22:02.000]Enthusiastic?
[22:03.000]Ja.
[22:04.000]So they nod enthusiastically.
[22:06.000]Und setzen sich, and they sit down plaudernd an ihre Fensterplätze.
[22:12.000]So they sit down chattingly.
[22:14.000]So while chatting.
[22:16.000]Chattingly sounds really odd, but it's totally normal.
[22:19.000]And I hate saying this, but again, there's a good spotlight about participles.
[22:23.000]I've seen that one.
[22:24.000]That's what I was thinking.
[22:26.000]Quite often if they're doing two things at the same time, I think it's best to just translate it as like while chatting.
[22:33.000]While chatting.
[22:34.000]Okay, good.
[22:36.000]Vom Herren-Tisch ertönt ein neuer Ausruf.
[22:40.000]Eine Mischung der Freude und Empörung, als Heinz die nächste Runde gewinnt und das heutige Spiel beendet.
[22:49.000]Oh dear Siegfried, you're not going to be happy.
[22:52.000]So vom Herren-Tisch, so from the mains table, ertönt ein neuer Ausruf.
[23:00.000]They're in tones, a new exclamation.
[23:05.000]Tones, a new exclamation, that's perfect.
[23:08.000]So a new outcry is heard.
[23:12.000]Eine Mischung der Freude und Empörung.
[23:16.000]So a mix of joy and something.
[23:19.000]Empörung, yes.
[23:22.000]Outrage.
[23:24.000]Outrage, okay.
[23:26.000]Als Heinz die nächste Runde gewinnt und das heutige Spiel beendet.
[23:33.000]As Heinz wins the next round and ends today's game.
[23:37.000]Exactly.
[23:38.000]And you can see Runde, you can see Partie.
[23:41.000]They're both interchangeable words when you talk about card games.
[23:44.000]Good, okay.
[23:45.000]Zum Trost bestellen Sie alle eine Erfrischung und wechseln rasch das Thema zu den gestrigen Nachrichten.
[23:54.000]Während Siegfried niedergeschlagen die Karten einpackt.
[23:59.000]This is not a happy end this time.
[24:01.000]No, it's not.
[24:02.000]Zum Trost, was ist Trost?
[24:04.000]A consolation.
[24:06.000]Ah, right, okay.
[24:08.000]So like as a consolation or like, what do you say, do you say for consolation, as consolation?
[24:13.000]As a consolation, I think, yeah.
[24:15.000]Yeah, that's interesting.
[24:17.000]Troste vis a is one of my favourite Swedish tunes and it's a consolation song.
[24:24.000]It's a beautiful song.
[24:26.000]Anyway, zum Trost, so as a consolation, I should have picked that up.
[24:30.000]Bestellen Sie alle, the all order, eine Erfrischung, refreshment.
[24:36.000]Und wechseln rasch das Thema and quickly change the topic zu den gestrigen Nachrichten.
[24:50.000]So to the news.
[24:52.000]Oh, is that yesterday?
[24:54.000]Ja, genau.
[24:55.000]It's the adjective for yesterday.
[24:57.000]So they change the theme or change the topic quickly to yesterday's news.
[25:03.000]Während Siegfried niedergeschlagen die Karten einpackt.
[25:09.000]While Siegfried packs away the cards niedergeschlagen.
[25:17.000]Yeah, defeatedly.
[25:19.000]Dejectedly, perhaps.
[25:21.000]Dejectedly.
[25:22.000]Oh, yeah, you said that before, because we come across niedergeschlagen before.
[25:25.000]Dejectedly is a good word.
[25:27.000]Just because we talked about gestrigen, can you guess what the opposite is like for tomorrow's news?
[25:33.000]Gestrigen, would it be Morgigen?
[25:39.000]Ja, Morgigen.
[25:41.000]Morgigen.
[25:42.000]Morgigen.
[25:43.000]To be fair, it doesn't come up so often, like gestrigen and Morgigen.
[25:47.000]I've seen heutigen.
[25:48.000]Genau.
[25:49.000]So gestrigen, heutigen und Morgigen.
[25:52.000]Nice.
[25:53.000]Nice.
[25:54.000]I like learning words like that when you get a little collection of words that you can associate them together.
[26:01.000]Yes, a group, and you can see the patterns between them.
[26:04.000]Let's go back through the whole text now and listen again to the challenge of Siegfried and Heinz and our other visitors to the cafe today.
[26:15.000]Scenes from the Coffee Break German Cafe, Kapitel 5.
[26:21.000]Donnerstagvormittags spielen unsere lieben Herren wie gewohnt am großen Familientisch Canasta.
[26:28.000]Obwohl sie eine eingespielte Truppe sind, sind nicht alle Mitglieder regelmäßig am Start.
[26:36.000]Siegfried und Heinz sind aber die Säulen dieser Institution und sind deswegen auch schon seit langem die zwei besten Spieler.
[26:48.000]Siegfried hat es Heinz etwas übe genommen, als er wegen seines neuen Hundes letzte Woche ausgesetzt hat.
[26:56.000]Und jetzt ist Heinz auch noch am Gewinnen.
[27:01.000]Siegfried lässt sich frustriert in seinen Sessel fallen und sucht Erners Blick, um nach einem Kaffee zu fragen.
[27:11.000]Nach einer weiteren gewonnenen Partie strahlt Heinz förmlich vor Glück und tätschelt liebevoll Kerchens Rücken, während dieser schläfrig und zufrieden unter seinem Stuhl hechelt.
[27:27.000]Ich gehe übrigens langsam davon aus, dass der Hund wirklich so heißt.
[27:33.000]Denn ich habe Heinz immer noch keinen richtigen Hundenamensagen hören.
[27:40.000]Abgesehen von den fünf Herren ist es heute nicht so voll und somit habe ich Zeit, die verstopfte Kaffeemaschine zu putzen.
[27:52.000]Gerade als ich die nötigen Teile auseinander genommen habe, kommen zwei Jugendliche herein und besetzen den Fenstertisch mit ihren Taschen.
[28:05.000]Ich schaue sie entschuldigend und voller Kaffeeresten am Arm an und frage sie, ob es denn auch eine heiße Schokolade tut.
[28:16.000]Sie nicken begeistert und setzen sich plaudernd an ihre Fensterplätze.
[28:24.000]Vom Herrentisch ertönt ein neuer Ausruf, eine Mischung der Freude und Empörung, als Heinz die nächste Runde gewinnt und das heutige Spiel beendet.
[28:37.000]Zum Trost bestellen sich alle eine Erfrischung und wechseln rasch das Thema zu den gestrigen Nachrichten, während Siegfried niedergeschlagen die Karten einpackt.
[28:54.000]Also, das reicht für heute. Das ist es für diese Episode von Scenes from the Coffee Break German Café.
[29:04.000]Ich denke, wir haben viele neue Wörter gelernt. Es gibt einige sehr spezielle und interessante Wörter und es ist schön, sie in Ihre Kollektion zu verwenden.
[29:13.000]Und ich würde sagen, wenn Sie die Chance bekommen, wenn Sie unsere Premium Version verwenden, dann können Sie die Vokabularliste in der Kollektion von Wörtern für diese Episode verwenden,
[29:23.000]um alle diese Wörter zu verwenden. Sie können auf der einen Seite und auf der anderen Seite lernen und sich selbst testen.
[29:28.000]Und es gibt auch einen wirklich tollen Quiz.
[29:31.000]Genau, wenn Sie sich mit all Ihren Wörtern von der Vokabliste befassen, können Sie sich in der Vokab-Quiz beitragen, um 20 Fragen zu beantworten.
[29:38.000]Absolut. Und natürlich gibt es die Video-Version, die Set-of-Lessons, und Thomas hat vielleicht einmal oder zweimal die Spotlight-Quiz erwähnt.
[29:48.000]All das findet ihr auf coffeebreaklanguages.com slash Scenes, wenn Sie nicht bereits aktiv sind.
[29:54.000]Und auch nicht vergessen, wenn Sie unsere Programme und unsere Kursen mögen, uns auf Social Media auf Coffee Break German zu folgen.
[30:03.000]Just look for us on Facebook, Instagram or YouTube.
[30:06.000]And if I have not mentioned it before, we have a great weekly email that goes out every Friday
[30:12.000]with lots of cultural vocabulary and grammar phrases for you to learn and enhance your German even further.
[30:20.000]For that, just head to coffeebreakgerman.com and sign up there.
[30:25.000]Thank you, Thomas, once again.
[30:27.000]Vielen Dank, Marc. Es macht immer Spaß, mit dir die deutsche Sprache zu diskutieren.
[30:31.000]Gleichfalls. And that is us halfway through the course.
[30:34.000]Jetzt schon. Die Zeit vergeht wie im Flug.
[30:38.000]Indeed. We'll leave you there. We'll be back soon with another chapter from the Scenes from the Coffee Break German Café.
[30:44.000]We're now. Bis zum nächsten Mal.
[30:46.000]Bis bald.
[31:01.000]You have been listening to a Coffee Break Languages production for the Radiolingua Network.
[31:06.000]Copyright 2025 Radiolingua Ltd.
[31:09.000]Recording copyright 2025 Radiolingua Ltd.
[31:12.000]All rights reserved.